Jai terminĂ© hier soir "Captive, tome 1 : les nuits de ShĂ©hĂ©razade" conte revisitĂ© des Mille et une nuits. MĂȘme si j'ai parfois trouvĂ© quelques petites longueurs, j'ai aimĂ© voyager en Orient au pays des senteurs, des palais, des jardins suspendus. J'aurais aimĂ© avoir encore plus de dĂ©tails pour voyager encore un peu plus . Un bon moment de lecture, mais pas de coup de coeur. Je MichaelMorpurgo est nĂ© en 1943 Ă  St Albans prĂšs de Londres. AprĂšs s'ĂȘtre dirigĂ© vers des Ă©tudes militaires qu'il abandonne bien vite, il se tourne vers l'enseignement. VoilĂ  une vingtaine d'annĂ©es qu'il Ă©crit des ouvrages pour la jeunesse. C'est un auteur trĂšs apprĂ©ciĂ© par les enfants en Angleterre et est Ă  ce titre ambassadeur officiel de la littĂ©rature de jeunesse dans le monde. Pourqui ? - DĂšs 5 ans. Ce livre est un conte des mille et une nuits dans lequel Abou kassem, un marchand cĂ©lĂšbre montre son avarice. Le texte sur le dĂ©pliant permet de lire tout en dĂ©ployant l'album en double page. SĂ©curitĂ©. Pour accĂ©der au portail de votre bibliothĂšque, merci de confirmer que vous n'ĂȘtes pas un robot en cliquant ici. AliBaba et les Quarante Voleurs (arabe : Űčلي ۚۧۚۧ ÙˆŰ§Ù„Ù„ÙÙ‘Ű”ÙˆŰ” Ű§Ù„ŰŁÙŽŰ±Ù’ŰšÙŽŰčِين) (titre complet : Histoire d’Ali Baba, et de quarante voleurs exterminĂ©s par une esclave) est une histoire d'origine persane.Il s'agit d'un rĂ©cit que l'on prĂ©sente souvent comme faisant partie des contes Mille et Une Nuits traduits par Antoine Galland en 1701, bien qu'il n'ait jamais Contacteznous et commandez-la ! Les Mille et Une Nuits est un recueil d'origine persane constituĂ© de nombreux contes enchassĂ©s et de personnages en miroir les uns par rapport aux autres. Cette version des Contes de Mille et une nuits a Ă©tĂ© traduite par Antoine Galland. Titre: Mille et Une Nuits. Type: Documentaire. RĂ©alisateur : Nacer KHÉMIR. Avec : Jamel EDDINE BENCHEIKH. Pays : Tunisie/ Syrie / AnnĂ©e : 1992. DurĂ©e : ‎Long MĂ©trage – 106min. SYNOPSIS. Au dĂ©but du XVIIIe siĂšcle, le savant français Antoine Galland dĂ©couvre dans les souks de Damas l'un des rares manuscrits des "Mille et Une Nuits zqNbBP. Avis Il n’y a pas encore d’avis. Soyez le premier Ă  laisser votre avis sur “10 contes des Mille et une nuits” Votre adresse e-mail ne sera pas publiĂ©e. Votre note *Votre avis *Nom * E-mail * Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site dans le navigateur pour mon prochain commentaire. DerniĂšre mise Ă  jour le 30/01/20 Français 5° Voici une progression autour des Contes des Mille et Une Nuits que je propose en classe de 5Ăšme en lien avec l’étude des origines de l’Islam en Histoire. En Français, elle s’inscrit dans le thĂšme Imaginer des univers nouveaux » puisqu’il s’agit de contes merveilleux. Les Ă©lĂšves dĂ©couvrent d’abord l’histoire de SchĂ©hĂ©razade puis ils lisent diffĂ©rents contes j’en propose plusieurs, Ă  vous de voir le temps que vous pouvez y consacrer et, attention, nos Ă©lĂšves se lassent vite. Ma sĂ©quence progression 2018 SchĂ©hĂ©razade J’utilise le texte du trĂšs bel album Les plus contes des Mille et Une Nuits, illustrĂ© par Olga Dugina, Ă©dition Milan Jeunesse. Voici la nouvelle Ă©dition SĂ©ance 1 texte pages 11 Ă  13. Pour les petits lecteurs voici une version simplifiĂ©e et cette mĂȘme version en couleur pour les dys SchĂ©hĂ©razade partie 1 texte simplifiĂ© SchĂ©hĂ©razade partie 1 texte simplifiĂ© couleur Un rĂ©sumĂ© Ă  trous Ă  complĂ©ter aprĂšs la lecture silencieuse du texte 2 versions, avec et sans aide SchĂ©hĂ©razade sĂ©ance 1 rĂ©sumĂ© Nouveau ! Le rĂ©sumĂ© sur learning apps pour les plus rĂ©fractaires Ă  l’écrit. Et un questionnaire sur les Ă©lĂ©ments propres au conte musulman SchĂ©hĂ©razade partie 1 la culture arabe SĂ©ance 2 texte des pages 14 Ă  17. Voici les versions simplifiĂ©es SchĂ©hĂ©razade parties 2 et 3 texte simplifiĂ© couleur SchĂ©hĂ©razade parties 2 et 3 texte simplifiĂ© AprĂšs avoir lu le texte en classe ou Ă  la maison, les Ă©lĂšves doivent essayer de le rĂ©sumer par groupe. On pourra ensuite leur demander d’imaginer individuellement cette fois comment SchĂ©hĂ©razade va mettre fin au massacre. SĂ©ance 3 texte des pages 18 Ă  20. Les versions simplifiĂ©es du texte SchĂ©hĂ©razade partie 4 texte simplifiĂ© couleur SchĂ©hĂ©razade partie 4 texte simplifiĂ© Deux questionnaires le premier pour le groupe fort, le second pour les groupes ayant besoin de renforcer la comprĂ©hension littĂ©rale et globale SchĂ©hĂ©razade partie 4 questionnaire Des mots croisĂ©s Ă  complĂ©ter Ă  l’aide des mots du texte mots croisĂ©s adaptĂ©s au texte simplifiĂ© mots croisĂ©s groupe fort Correction MOTS CROISES SCHEHERAZADE Nouveau ! Ces mĂȘmes mots croisĂ©s disponibles sur learning apps adaptĂ©s aux deux versions. SĂ©ance 4 Comment s’acheva l’histoire de SchĂ©hĂ©razade. SĂ©ance trĂšs courte qui clĂŽt la sĂ©quence, Ă  faire aprĂšs la lecture des contes suivants. Proposer 3 fins et faire choisir la plus vraisemblable en justifiant oralement son choix la premiĂšre est la bonne diffĂ©rentes fins diffĂ©rentes fins dys Histoire du pĂȘcheur, conte extrait de ce recueil J’ai Ă©galement trouvĂ© une version lĂ©gĂšrement Ă©courtĂ©e ici. Afin de poursuivre l’étude du rĂ©sumĂ©, je demande aux Ă©lĂšves aprĂšs la lecture du texte et Ă©ventuellement son oralisation de remettre des phrases dans l’ordre pour reconstituer un rĂ©sumĂ© du conte Histoire du pĂȘcheur Ensuite, je propose 3 activitĂ©s diffĂ©rentes Imaginer par Ă©crit comment le gĂ©nie s’est retrouvĂ© dans le vase groupe fort, crĂ©er un QCM Ă  poser Ă  la classe groupe moyen, reprĂ©senter le gĂ©nie et le pĂȘcheur au bord de l’eau en tenant bien compte des descriptions donnĂ©es dans le conte groupe en difficultĂ©. Les 3 pommes J’utilise une autre version que celle proposĂ©e dans le recueil de contes. Elle me paraĂźt un peu moins immorale
 SĂ©ance 1 Les 3 pommes dys Les 3 pommes J’ai coupĂ© le conte en 5 morceaux. Les Ă©lĂšves sont rĂ©partis en 5 groupes. Chaque groupe reçoit un morceau qu’il doit rĂ©sumer les plus faibles reçoivent le dĂ©but. AprĂšs validation de l’enseignant, les Ă©lĂšves recopient leur rĂ©sumĂ© au tableau ou sur un ordinateur si le professeur peut facilement le rĂ©cupĂ©rer par le rĂ©seau interne. Une fois tous les rĂ©sumĂ©s copiĂ©s, les Ă©lĂšves doivent retrouver l’ordre de l’histoire DCBAE. J’ai transfĂ©rĂ© leurs rĂ©sumĂ©s sur learning apps SĂ©ance 2 Donner tous les morceaux de textes aux Ă©lĂšves cahier fermĂ© et leur demander de reconstituer le texte puis de rĂ©pondre Ă  un petit questionnaire 2 versions, la seconde avec aide et sans la question 5 qui relĂšve de la comprĂ©hension fine Les 3 pommes questionnaire Histoire d’Ali Cogia, le marchand de Bagdad. SĂ©ance 1 le voyage d’Ali Cogia, pages 27 Ă  29 jusqu’à sept ans ! Lecture silencieuse puis choisir le bon rĂ©sumĂ© parmi 4 Le marchand de Bagdad premiĂšre partie Le marchand de Bagdad premiĂšre partie version dys Oralisation et dĂ©bat sur le choix du bon rĂ©sumĂ©. Puis exercice sur la civilisation musulmane. Faire lire la suite du conte Ă  la maison en proposant si nĂ©cessaire l’enregistrement de la lecture offerte. SĂ©ance 2 seconde partie du conte. Retrouver dans cette seconde partie les rĂ©pliques de l’histoire et identifier qui les a dite. Plusieurs niveaux RĂ©pliques dans l’ordre avec le numĂ©ro de la page Le marchand de Bagdad deuxiĂšme partie version 1 et sa correction Le marchand de Bagdad deuxiĂšme partie correction RĂ©pliques dans l’ordre sans le numĂ©ro de la page Le marchand de Bagdad deuxiĂšme partie version 2 RĂ©pliques dans le dĂ©sordre et sans le numĂ©ro de la page Le marchand de Bagdad deuxiĂšme partie version 3 et sa correction Le marchand de Bagdad deuxiĂšme partie correction version 3 Vocabulaire mots croisĂ©s sur la civilisation musulmane Mots croisĂ©s sur le Marchand de Bagdad et leur correction MOTS CROISES le marchand de bagdad Avant d’investir dans la sĂ©rie de livres de l’édition Nathan, je faisais lire ce conte dans une version simplifiĂ©e issue de Mille ans de contes arabes. Histoire d’Aladdin. Pour cette histoire, qui est un peu longue et qui arrive en fin de sĂ©quence, je pense procĂ©der autrement. Je vais demander Ă  mes Ă©lĂšves de crĂ©er eux-mĂȘmes des exercices » sur chaque partie. Dans un premier temps, nous essaierons de rĂ©sumer la partie collectivement ou nous Ă©couterons l’enregistrement. Puis, nous allons faire la liste des diffĂ©rents exercices qu’il est possible de crĂ©er sur un texte questionnaire, QCM, rĂ©sumĂ© Ă  trous, choisir le bon rĂ©sumĂ©, relier paroles et personnages, rĂ©sumĂ© Ă  remettre dans l’ordre, Jeopardy
 Ensuite chacun choisi un type d’exercice et se lance dans l’activitĂ©. A la fin de la sĂ©ance, on recueille les exercices que l’on met en forme pour la sĂ©ance suivante. Et ainsi de suite pour chaque partie. Vous trouverez d’autres idĂ©es dans le manuel Toutes les textes sont adaptĂ©s grĂące au WebLireCouleur En lien avec ces lectures, je vous propose Des petites dictĂ©es ici. Un projet en arts plastiques arabesques et palais orientaux. A voir Ă©galement chez mes collĂšgues Une exploitation de Sindbad le marin chez Sapienta Les Mille et Une Nuits Attention il ne s’agit ici bien Ă©videmment pas des cĂ©lĂšbres contes arabes introduits en Europe par Galland et dont j’avais indirectement parlĂ© ici, mais d’un jeu narratif » qui s’en inspire, créé par Meguey Baker, et publiĂ© en français par Narrativiste. Un tout petit bouquin, bien loin des monstrueux pavĂ©s originaux, mais qui, une fois de plus, m’a donnĂ© sacrĂ©ment envie de m’y mettre un de ces Ă©tĂ©s, faudra que
 Une chose frappe immĂ©diatement Ă  la lecture de ce bref volume, et c’est, en dĂ©pit d’une police pas forcĂ©ment heureuse car pas toujours trĂšs lisible, sa trĂšs grande beautĂ©. Il regorge en effet de superbes illustrations et peintures de Maxfield Parrish, Edmond Dulac, Ford, Frank Godwin, Harry G. Theaker, RenĂ© Bull, Viktor Vasnetsov, Jean LĂ©on GĂ©rĂŽme
 Un vrai rĂ©gal pour les yeux, tout en couleurs. Ne serait-ce que pour cela, on peut bien tirer son chapeau Ă  Narrativiste, qui nous a proposĂ© ainsi un trĂšs beau produit. Mais parlons maintenant du jeu en lui-mĂȘme. Il ne s’agit pas ici de vivre des aventures Ă  la maniĂšre des Arabian Nights dans un monde arabe donnĂ© et abondamment dĂ©taillĂ©, mais de revenir Ă  l’essence mĂȘme des Mille et Une Nuits et peut-ĂȘtre mĂȘme du jeu de rĂŽle, dans un sens ?, Ă  savoir le conte. Dans ce jeu sans MJ, une fois de plus enfin, pas tout Ă  fait, mais on y reviendra
, chaque joueur incarne en effet plusieurs personnages au premier niveau, il est un membre de la cour du Sultan, qui, outre ses fonctions bien prĂ©cises astrologue, danseuse, eunuque, caravanier
, fait ici office de conteur ; mais, Ă  un second niveau, il incarne Ă©galement un personnage dans les contes Ă©laborĂ©s par ses rivaux. Ainsi, les contes des Mille et Une Nuits ne sont pas innocents il s’agit en effet pour les joueurs de premier niveau de rivaliser d’astuce pour briller Ă  la cour, aux dĂ©pends des autres s’il le faut ; le but Ă©tant soit de rĂ©aliser son ambition dĂ©finie lors de la crĂ©ation du personnage, soit d’obtenir sa libertĂ© et de quitter ainsi indemne la cour, tout en assurant sa sĂ©curitĂ© pour ne pas obtenir de blĂąme du Sultan, et encore moins se faire dĂ©capiter par le despote ulcĂ©ré . Le jeu se finit ainsi quand une de ces trois conditions est remplie sĂ©curitĂ©, ambition et libertĂ© sont donc les trois donnĂ©es fondamentales de la trĂšs sommaire fiche de personnage. Celle-ci comprend d’autres aspects, bien sĂ»r le nom et la fonction sont fondamentaux des listes sont proposĂ©es ; les envies, par rapport aux autres personnages, sont Ă©galement importants, et dĂ©terminent largement l’ambition. J’avoue ĂȘtre un peu plus sceptique pour ce qui est des sens et de l’habillement, censĂ©s contribuer Ă  la dĂ©finition du personnage oui, certes, mais qui, en l’état, avec les nombreux exemples et listes, me paraissent tout de mĂȘme gaspiller de l’encre
 Bon, admettons cela peut contribuer Ă  se mettre dans l’ambiance
 La partie commence au premier niveau. Les joueurs dĂ©crivent la cour du Sultan, ce qu’ils font, et ainsi les conditions dans lesquelles l’art du conteur va se dĂ©ployer. Ils se fondent pour cela sur leurs envies et leur ambition en s’inspirant en outre, pour la description, des sens et de l’habillement, donc. Les rivalitĂ©s peuvent ainsi se mettre en place. Puis un des joueurs va se mettre Ă  raconter une histoire. Mais il ne s’agira pas pour lui de l’improviser entiĂšrement il va en fait donner un titre, une situation de dĂ©part, et des personnages de second niveau dont il va attribuer l’interprĂ©tation aux autres joueurs, en fonction de son ambition et de ses envies, dans l’espoir, par exemple, de ridiculiser untel, ou d’élever tel autre. Le brillant courtisan peut ainsi ĂȘtre amenĂ© Ă  incarner un chameau, etc. Le conte, dĂšs lors, se dĂ©ploie en fonction des Ă©lĂ©ments apportĂ©s par tout un chacun ici plus qu’ailleurs, Les Mille et Une Nuits prend toute sa dimension de jeu narratif. Et c’est Ă©galement Ă  ce moment-lĂ  que les gemmes entrent en jeu, sous la forme, dans un sens, d’interrogations ou de paris sur le cours que va prendre l’histoire. C’est le conteur le meneur de jeu qui tranche, en fonction des diverses possibilitĂ©s offertes par la narration. Quand la situation est rĂ©solue, on jette un dĂ© si le rĂ©sultat est pair, le joueur place la gemme dans son bol ; s’il est impair, il place la gemme dans le bol du MJ ; quand celui-ci a obtenu huit gemmes, on ne peut plus en dĂ©poser de nouvelles, et il s’agit alors pour lui de mettre fin Ă  l’histoire les autres gemmes dĂ©posĂ©es sont, soit rĂ©solues, soit victimes » d’une interruption du Sultan. Chaque joueur, Ă  la fin du conte, se retrouve ainsi avec un certain nombre de gemmes, qu’il rĂ©partit entre la sĂ©curitĂ©, l’ambition et la libertĂ©. Pour ce qui est de la sĂ©curitĂ©, il faut obtenir au moins un rĂ©sultat pair, sous peine de dĂ©plaire au Sultan et la troisiĂšme fois que ça arrive
 couic ! ; on compte Ă©galement les rĂ©sultats pairs pour l’ambition et la libertĂ© s’il y en a cinq en ambition, le courtisan atteint son but et gagne la partie ; de mĂȘme s’il y en a sept en libertĂ©. Sinon, le jeu se poursuit, en jouant tout d’abord les scĂšnes de cour en fonction des rĂ©sultats des gemmes, puis en passant Ă  un nouveau conte le MJ sera celui qui n’a pas encore contĂ© et qui a le moins de gemmes dans son bol. En fin de partie, chacun raconte en outre un Ă©pilogue en fonction de ce qui s’est produit. Ce jeu des Mille et Une Nuits ne manque donc pas d’astuce, et propose des concepts trĂšs intĂ©ressants mĂȘme s’ils me paraissent Ă  premiĂšre vue parfois un brin artificiels dans leur mise en place. Pourtant, je dois reconnaĂźtre qu’il ne m’emballe pas autant que les deux autres jeux narrativistes dont je vous ai parlĂ© rĂ©cemment il ne me paraĂźt pas aussi enthousiasmant que Fiasco, et n’a pas le cĂŽtĂ© fascinant/troublant/dĂ©rangeant de MnĂ©mosyne. J’ai en outre l’impression qu’il ne peut prendre vĂ©ritablement tout son sens qu’avec des joueurs relativement chevronnĂ©s, et l’improvisation nĂ©cessaire me paraĂźt d’une certaine maniĂšre plus difficile Ă  mettre en place
 Mais ce n’est qu’une impression. Il peut nĂ©anmoins s’avĂ©rer trĂšs distrayant, et constitue une intĂ©ressante mise en abyme du conte. Faut voir, donc
 Page 1 Suivante Les Baisers d'or - Catulle MendĂšs Version IntĂ©graleEnregistrement Lecture Christiane-JehanneVivre d’amour et d’eau fraĂźche
 et oĂč les richesses ne font pas toujours le bonheur
 TrĂšs jolie histoire
 DurĂ©e 10min; Fichier mp3 de 09 Mo Voir la fiche Margo aux yeux secs - Arnaud Fontaine Version IntĂ©graleEnregistrement Lecture Daniel Luttringer Il Ă©tait une fois une reine, en PĂ©magnie, qui accoucha de sa sixiĂšme fille. HĂ©las l’enfant, dont les sƓurs Ă©taient d’une lumineuse beautĂ©, affichait un physique tenant du clair-obscur voire de l’éclipse solaire. Pour ne rien arranger, ses parents ne s’entendirent mĂȘme pas sur l’orthographe du prĂ©nom qui lui avaient choisi
 Margaux a-u-x pour le pĂšre, Margot o-t pour la mĂšre, on trancha pour un Margo o..." DurĂ©e 16min; Fichier mp3 de 11 Mo Voir la fiche Les Aventures d'Alice au pays des merveilles extraits - Lewis Carroll ExtraitEnregistrement Lecture Daniel LuttringerAlice s'ennuie auprĂšs de sa sƓur qui lit un livre sans images, ni dialogues » tandis qu'elle ne fait rien. À quoi bon un livre sans images, ni dialogues ? », se demande Alice. Mais voilĂ  qu'un lapin blanc aux yeux roses vĂȘtu d'une redingote avec une montre Ă  gousset Ă  y ranger passe prĂšs d'elle en courant. Cela ne l'Ă©tonne pas le moins du monde... DurĂ©e 51min; Fichier Zip de 35 Mo il contient des mp3 Voir la fiche Histoire d'Abou-Kir et d'Abou-Sir - Joseph charles Mardrus Version IntĂ©graleEnregistrement Lecture Daniel LuttringerUn conte des Milles et une nuits traduit par l'orientaliste Joseph-Charles Mardrus 1868-1949 paru dans dans Mercure de France en 1907. DurĂ©e 1h15min; Fichier mp3 de 52 Mo Voir la fiche La Ville maudite - Emile Souvestre Version IntĂ©graleEnregistrement Lecture Daniel LuttringerUne tradition bretonne a fait d'Ys la capitale cornouaillaise du roi Grallon, censĂ©e avoir Ă©tĂ© construite dans la baie de Douarnemnez ou au large de celle-ci. Cette lĂ©gende constitue l'un des rĂ©cits bretons les plus populaires, et les plus connus en France DurĂ©e 11min; Fichier mp3 de 8 Mo Voir la fiche OllantaĂŻ - LĂ©on Charpentier Version IntĂ©graleEnregistrement Lecture Daniel LuttringerUn conte Inca d'avant la conquĂȘte espagnole racontĂ© par LĂ©on Charpentier 1862-1928 dans Le Journal des voyages en dĂ©cembre 1906. DurĂ©e 12min; Fichier mp3 de 8 Mo Voir la fiche Le mariage du rat - Flora annie Steel Version IntĂ©graleEnregistrement Lecture RegineUn rat bien intentionnĂ© va devenir trop fier et payer pour cela. DurĂ©e 20min; Fichier mp3 de 12 Mo Voir la fiche Le DĂ©camĂ©ron – HuitiĂšme JournĂ©e - Boccace Version IntĂ©graleEnregistrement Lecture Daniel LuttringerDans laquelle sous le gouvernement de Lauretta, on devise des tromperies que chaque jour les femmes font aux hommes, de celles que les hommes font aux dames, ou de celles que les hommes se font entre eux. DurĂ©e 2h47min; Fichier Zip de 115 Mo il contient des mp3 Voir la fiche Belle et la peau de la BĂȘte - Rachel Decarreau Version IntĂ©graleEnregistrement Lecture Christiane-JehanneTrĂšs jolie histoire Ă  dĂ©couvrir
 fĂ©es, amour Pour ce livreaudio, musique de Pascal Krieg, que nous remercions trĂšs chaleureusement “ Le Voyage et l’Innocence ”, Tous droits rĂ©servĂ©s. SITE Arthur Yann - Auteur, Compositeur, Illustrateur. Je vous invite Ă  dĂ©couvrir ici l'ensemble de mon univers musical CrĂ©ations et illustrations musicales, vidĂ©os, paroles. DurĂ©e 32min; Fichier mp3 de 30 Mo Voir la fiche Trois et... un extra - rudyard kipling Version IntĂ©graleEnregistrement Lecture Daniel LuttringerTirĂ© du recueil Simples contes des collines Plain Tales from the Hills, paru en 1888. DurĂ©e 10min; Fichier mp3 de 7 Mo Voir la fiche Le Rameau d'or - Comtesse d' Aulnoy Version IntĂ©graleEnregistrement Lecture Christiane-JehanneLe Rameau d’Or DifformitĂ©s, Amour, FĂ©es, Enchanteur
. TrĂšs joli Conte ! DurĂ©e 01h12min; Fichier mp3 de 66 Mo Voir la fiche Le Prince Marcassin - Comtesse d' Aulnoy Version IntĂ©graleEnregistrement Lecture Christiane-JehanneLe Prince Marcassin OĂč la diffĂ©rence d’apparence est le thĂšme si important Ă  mĂ©diter
 DurĂ©e 01h20min; Fichier mp3 de 73 Mo Voir la fiche Histoire de six petits lapins - Henriette Delalain Version IntĂ©graleEnregistrement Lecture Christiane-JehanneA lire, et Ă©couter bien sĂ»r, page par page avec ce joli livre si bien illustrĂ© si on le souhaite
 VoilĂ  les six charmants petits lapins
 Pour ce livreaudio, musique de Pascal Krieg, que nous remercions trĂšs chaleureusement “ Carefulness”, Tous droits rĂ©servĂ©s. DurĂ©e 05min; Fichier mp3 de 04 Mo Voir la fiche Monsieur Le Vent et Madame La Pluie - Paul de Musset Version IntĂ©graleEnregistrement Lecture Daniel LuttringerJean-Pierre et Claudine sont de pauvres paysans bretons dont la vie est bien dure. Aussi, quand le Vent et la Pluie s’invitent chez eux, redoutent-ils de voir leurs malheurs s’aggraver. Mais le petit Pierrot qui dort dans son berceau pourrait bien leur porter chance
 DurĂ©e 55min; Fichier Zip de 39 Mo il contient des mp3 Voir la fiche Doudou s’envole - AndrĂ© Boursier mougenot Version IntĂ©graleEnregistrement Lecture Christiane-JehanneA lire, Ă©couter, 
 page par page avec ce joli livre si bien illustrĂ© si on le souhaite
 IntĂ©ressant Ă  replacer dans le contexte de l’époque. DurĂ©e 05min; Fichier mp3 de 04 Mo Voir la fiche Le Voyage de Babar - Jean de Brunhoff Version IntĂ©graleEnregistrement Lecture Christiane-JehannePour les enfants, avec le livre joliment illustrĂ©, page par page. DurĂ©e 12min; Fichier mp3 de 10 Mo Voir la fiche Blanche - Rachel Decarreau Version IntĂ©graleEnregistrement Lecture Christiane-JehanneUne superbe histoire remarquablement tissĂ©e par notre auteure, Rachel, que je remercie vivement. Blanche et Noir s’aiment
 d’une tendresse particuliĂšre. RenĂ© aime Blanche mais ne s’aime pas. Un petit garçon va naĂźtre
 Cette histoire est magnifique, nous espĂ©rons qu’elle vous touchera
 DurĂ©e 45min; Fichier mp3 de 41 Mo Voir la fiche Le Fil d'or - Carmen Sylva Version IntĂ©graleEnregistrement Lecture Daniel LuttringerUne lĂ©gende roumaine par Carmen Sylva, nom de plume de Élisabeth Pauline Ottilie Louise de Wied , reine de Roumanie entre 1881 et 1914, parue dans le supplĂ©ment du Figaro le 26 juillet 1913. DurĂ©e 18min; Fichier mp3 de 12 Mo Voir la fiche Page 1 Suivante DĂ©couvrir L'Ɠuvre en images Rencontrer Annie Vernay-Nouri parle des Mille et une nuits Approfondir Le texte La dĂ©couverte Un texte multiforme Manuscrits et Ă©ditions L’illustration Extraits Citations

10 contes des mille et une nuits fiche de lecture